Monday, February 16, 2009

Blog: Escoja una de las identidades de las historias en BBC o de la serie en NPR y escriba una carta a la clase explicándoles lo que más quiere que

23 comments:

  1. Hola clase,

    Me llamo Hugo Claudín y vivo en Michigan. Trabajo en un hospital como trabajador comunitario y ayudo a los inmigrantes de habla hispana en mi comunidad. Busco seguro médico y un doctor de cabecera para ellos y también ofrezco servicios para adaptarlos a la vida diferente en los Estados Unidos. Me encanta el trabajo porque puedo ver los efectos positivos cuando los inmigrantes y sus familias se adapten mejor a la comunidad.
    Yo tengo suerte porque soy de doble nacionalidad; mi padre era estadounidense y mi madre era mexicana. Por eso, yo soy legal y puedo trabajar en el hospital y con la organización PANC (Programa Ayuda a Nuestra Comunidad) para ayudar a otros inmigrantes. Muchos de ellos son ilegales. Es triste porque la única diferencia entre ellos y yo es un papelito, y la ley nueva sería muy injusto. Yo sería castigado si la ley pasa para mi trabajo. No puede ser, y debe haber más programas como PANC para mejorar las condiciones de los inmigrantes en los Estados Unidos.

    Saludos,
    Hugo

    ReplyDelete
  2. Hola Clase,

    Me llamo Mayra Adelina Bonilla Berger y soy de Guatemala. Trabajaba en Guatemala como profesora de la historia egresada a la Universidad de San Carlos de Guatemala pero ahora vivo en California como niñera y gano mucho más aquí que ganaba en Guatemala. Cuido a varios niños y les enseño el idioma de español y otras cosas. Disfruto de una buena vida aquí en los EE.UU. Tengo un apartamento pequeño pero lindo con muchos servicios de lujo. Aunque estoy feliz con mi vida nueva, no me he olvidado de mi familia en Guatemala ni los otros inmigrantes latinos que sufren de explotación, condiciones malas, y sueldos bajos entre otras cosas. Estoy muy comprometido a ayudar mi comunidad de latinos con el progreso que he hecho en los EE.UU. porque la comunidad es muy importante para los latinos. Solamente espero que mi familia pueda venir a los EE.UU. para vivir conmigo y que otras familias latinas puedan disfrutar de las mismas cosas.

    Muchas gracias,
    Mayra

    ReplyDelete
  3. Queridos compañeros,
    Me llamo Alberto Gómez y soy de Colombia, pero vivo en Florida ahora. Nos mudamos mi familia y yo hace 9 y medio años (mi esposa, cuatro hijos, y dos nietos) porque había tanta violencia en Colombia. Soy artista y mi meta es pintar 50 murales en los Estados Unidos- uno por estado. Ya he pintado 19.
    Recientemente hice una presentación llamada “Colombia Positiva” para mostrar la cultura viva de Colombia, como los bailes y la comida. Aunque mi trabajo es más abstracto, ha sido una influencia importante porque trae la cultura Colombiana a mi patria nueva. Siento una conexión con Colombia y con los Estados Unidos; aquí he recibido más ayuda y respecto que en Colombia (aunque hay un poco de discriminación). Mi opinión de los inmigrantes es que todos en los Estados Unidos han sido inmigrantes, pues todos los países deben saber como asimilar al inmigrante, como los Estados Unidos sabe. Tengo suerte de vivir aquí con tanta libertad y apoyo de lo que hago.

    Adiós,
    Alberto Gómez

    ReplyDelete
  4. Hola amigos,
    Me llamo Mayra Adelina Bonilla Berger y soy de Guatemala. Hace algún tiempo, salí Guatemala y llegué en los Estados Unidos dónde se establecí en California. Es probable que están pensando ‘¿Porque salió Guatemala? ¿Qué condiciones causaron la mudanza?’ Voy a explicar. Es necesario que se entienda que Guatemala es un país del tercer mundo; sin embargo, no hay mucha gente que gana suficiente dinero para vivir cómodamente. Contrario al pensamiento dominante, algunos inmigrantes son tan educados, como yo. Antes de salir Guatemala, trabajaba como profesional de la historia egresada. Hoy, trabajo como una niñera y gasto más niñera como una niñera que la profesional en Guatemala así que mi vida es mejor. Aunque mi apartamento es pequeño, tengo las mismas instalaciones que tienen en sus casas y apartamentos como teléfono, tv, vía satélite, Internet, etc. Con mi trabajo en los Estados Unidos, puedo mantener mi familia en Guatemala con el dinero que yo gasto aquí.
    Saludos,
    Mayra

    ReplyDelete
  5. Hola clase,
    Me llamo Roberta y soy de Veracruz. Viajaba de Veracruz al Arizona a través de la frontera cuando el coche que viajaba adentro con veinte otras personas consiguió en un desplome – sacudieron algunos de los pasajeros cientos yardas a través del desierto. No soy un ciudadano legal pero mi marido está viviendo ya en New México y está intentando ya conseguir la documentación legal. He oído que muchos americanos no tienen gusto de nosotros que vienen a su país porque piensan que no pertenecemos y que estamos beneficiando ilegal de su economía. La razón verdadera que mi familia y yo estamos viniendo a América es escapar pobreza – nuestra vida en Veracruz era desgraciada y de empeoramiento y estamos esperando encontrar una vida mejor y más prospera en los estados unidos.

    Saludos,
    Roberta

    ReplyDelete
  6. Soy Alfonso y soy de Michoacán, MX. Mi niñez en México fue muy duro. Cuando tenía once años tuve que dejar la escuela y trabajar con mi hermana en los campos de fresa. No nos pagaron bien por el trabajo que hacíamos. A los dieciséis años crucé la frontera por el desierto de Arizona. No quería dejar mi familia y vivir en un país extraño que no me quería tampoco, pero no había oportunidades para mí en México. Además, tenía que ganar dinero para mandárselo a mi mama para que mi tres hermanitas pudieran comer. Ya tengo casi diez años aquí, y tengo una vida muchísimo mejor, aunque todavía estoy en los EEUU ilegalmente. Me casé con una Americana y tenemos un hijo. Pero eso no es suficiente para arreglar mis papeles. Mi situación ha creado problemas para ella, porque siempre tiene miedo de que me vayan a deportar. Y si intentamos a aplicar por una visa, el gobierno me va a dar un castigo de diez años sin entrar los estados por el tiempo que estuve aquí ilegalmente. Esto no es justo por ella, porque es ciudadano, y su propio país no le importa su felicidad. Más que nada quiero que sepan que yo ni mi esposa son criminales. Yo no vine a este país a robar nada de nadie. Solo quería una vida mejor, y trabajé muy duro para tener todo que tengo ahora. No sé porque el gobierno no puede entender nuestra situación, y cambiar los leyes para que las familias no tengan que estar separadas.

    ReplyDelete
  7. Hola clase,
    Me llamo Mayra Adelina Bonilla Berger y ahora vivo en California. Estoy escribiendo a su clase porque quiero contarles mi historia. Soy de Guatemala y soy profesional en la Universidad de San Carlos, yo vino aquí con una visa de turista y nunca me fue. Aquí trabajando como niñera gano más dinero que gane en Guatemala.

    Quiero enfocar las razones que tiene los inmigrantes para venir aquí. Sí, tengo suerte que mi empleador me trata mejor que bien pero otros pueden tener la misma suerte. Con esa posibilidad hay muchas razones a venir a Estados Unidos. Yo vivo en un apartamento, tengo un teléfono, televisión, el internet y mucho más. Hay gringos que quieren ayudar, que si se tratan latinos con mucho gusto. La familia que trabajo para también paga los boletos de mis niños para que puedan visitar.
    Ahora ustedes saben porque gente viene al EEUU.
    Gracias,
    Mayra

    ReplyDelete
  8. Estimados estudiantes,
    Me llamo Yurira y soy de Oaxaca México. Les escribo a ustedes para que comprendan la realidad y la gravedad de la situación de una gran parte de la población latina en los EE.UU.
    Nosotros no vinimos aquí para robar los trabajos a los americanos ni para recibir beneficios sociales. Vinimos para trabajar. Para ayudar la economía suya. En la clima actual contra la inmigración los latinos somos victimas de grandes abusos.
    Mi esposo y yo trabajamos para apoyar los trabajadores en nuestra región al sur de California. Estos obreros reciben una paga menor que el salario mínimo y a veces son abusados por sus jefes. Viven constantemente a miedo de la Migra y la deportación.
    El problema es que muchos de estos trabajadores no saben nada más que sus vidas en los EE.UU. Sus casas, sus hijos, sus esposas, y sus almas están aquí en este país. Después de tantos años contribuyendo a esta sociedad, el gobierno ha de legalizar estos trabajadores meritorios.

    Gracias de todo corazón por aprender de nuestra situación, que a nosotros nos duele hasta el tuétano.

    Atentamente,
    Yurira Blanco-Bezares

    ReplyDelete
  9. Estimado Clase,

    Soy Mayra Berger y quiero explicar a ustedes el cuento de mi vida. Soy de Guatemala y me gradué de la Universidad de San Carlos de Guatemala y mi enfoque era la historia. En los Estados Unidos trabajo como niñera y tengo una vida muy cómoda y feliz, aunque me extraño a mi familia. Yo vine a los Estados Unidos para tener más oportunidades y tener una mejor calidad de vida. Es sorprendente que gano más dinero en los Estados Unidos trabajando como niñera que trabajando como profesional en Guatemala.
    La vida en Guatemala es difícil y realizo que no es perfecto en los Estados Unidos, pero es mucho mejor. Los inmigrantes tienen problemas porque no siempre reciben el respeto que deben merecer. Los inmigrantes están lejos de sus familias y países y no están acostumbrados a la cultura en los Estados Unidos. Es muy importante que los Estadounidenses tratan los Hispanos como iguales y que sean acogedores para revivir la tensión entre los ciudadanos.
    Gracias,
    Mayra

    ReplyDelete
  10. Soy Antonio y trabajo en Quiznos en Baracks Road Shopping Center. He trabajado por tres anos en este restaurante. Vine de Chiapas, Mexico, buscando por un mejor trabajo y sueldo. Esoty salvando para construir una casa bonita y grande en Mexico para mi familia. Queiro que ustedes sepan los imigrantes aquí trabajan mucho para sobreviver. Nosotros tenemos un país de corrupción, pobreza, y salud terrible. Hay mucha crimen en nuestra ciudad, y hay problems con mi región de Chiapas, en que nosotros queremos separar de Mexico. Ahora, viviendo en Estados Unidos es difícil por muchas razones. Me gusta la opturnidad aquí, pero es muy difícil para obtener éxito, y mucha gente en Mexico cree que será fácil para tener éxito. Soy un indocumentado tampoco, pero pago muchos impuestos federales y de los vendedores. Ahora, estoy listo para regresar a Mexico porque la situacion economica es dificil para mi en EEUU. He ganado poco dinero y pagaba solamente para vivir en este pais. Ganamos menos en Mexico pero las cosas son mas barato.

    ReplyDelete
  11. Hola clase,

    Me llamo Mayra Díaz y soy una ciudadana de los EE.UU. y vivo en Nueva Jersey. Soy de Cuba, pero me mude cuando tenía cuatro años. Mi familia tuvo que salir de Cuba porque del gobierno de Fidel Castro, que hizo muchas prometas que no mantuvo. Mi padre, Ramón, estaba en contra del gobierno, y para evitar castigo, salió de Cuba para América sin papeles. Aunque un inmigrante no tiene papeles no inmediatamente significa que es peligro al país. Pienso que desde 9/11, mucha gente estadounidense ha supuesto que cualquier inmigrante sin papeles es una amenaza, pero no estoy de acuerdo con esto. Creo que a veces los inmigrantes, como mi padre, no tienen otra alternativa de salir de su país nativa y mejorar su vida por mudarse a los EE.UU. Además, no es como no pueden trabajar tan fuerte en los EE.UU. Trabajan en condiciones horribles para ofrecerle una vida mejor a su familia. Algunas movimientos y leyes ha sido pasados que ayudarles a los inmigrantes, como los “vuelos de la libertad” de la presidencia de Lynden B. Jonson, cual me permitía entrar los EE.UU vivir con mi padre. Sin embargo, hay mucho más que necesita ser hecho en relación a inmigración para ayudarles a los inmigrantes obtener la vida que merecen después de salir de su país en buscando a algo mejor para sus niños. Soy muy afortunado ser este país legalmente, pero hay mucha gente que necesita nuestra ayuda en obtener los derechos que tenemos. Gracias por su atención,

    Mayra Díaz

    ReplyDelete
  12. ¡Hola amigos!

    Quiero hablar un poco con ustedes sobre mi vida, mi situación ahora, y lo que más quiero que entiendan mis amigos estadounidenses de la comunidad latina. Soy Juan García y aunque solamente tengo 23 años, soy el padre de tres niños bellos. Pero, mi situación no es fácil en este momento. Acabo de conseguir la libertad tras seis meses en una cárcel en el estado de Arkansas. Después de decir estos datos, ustedes probablemente piensan que soy un criminal de un país extranjero que no debe vivir en aquí en los Estados Unidos. Sin embargo, quiero decirles que no soy un criminal. Mis compañeros de trabajo de la planta del procesamiento de pollo en que estábamos trabajando para sobrevivir no eran criminales tampoco. No obstante, según una práctica nueva de los agentes de I.C.E., el gobierno dice que somos criminales porque tenemos documentos falsos. Después de la redada y el tiempo en la cárcel, ellos han traído a mi aquí a Charlottesville para la última interrogación antes de mi deportación al pueblo de Reynosa, Méjico. Estoy tratando de decirles que solamente quiero trabajar aquí para darle de comer a mis niños. Ustedes no quieren hacer lo que estaba haciendo día tras día en mi trabajo. Otra vez, no somos criminales. Todas los dificultades de mi futuro no me van a detener. Al final de este tiempo difícil, voy a reunirse con mis niños.

    ¡Que les vaya bien!

    -Juan

    ReplyDelete
  13. Querida Clase 312,

    Me llamo Juan y trabajo en el restaurante Cazon Tropical, detrás de Kohr Brothers Ice Cream en carretera 29. Soy de El Salvador, pero ahora, vivo en Charlottesville. Soy un inmigrante con todas documentaciones y mis padres cuidan el restaurante que trabajo en. Tengo diecisiete anos. Voy a escuela en Charlottesville High School y ahora, estoy tomando “AP Spanish Grammar.” Si, es verdad que yo hablo español con fluidez (hablo español en casa), pero la gramática es todavía difícil para me. Hablar no es la misma de escribir y leer. Gano dinero bueno aquí, como un anfitrión de este restaurante, pero a veces es difícil mantener un equilibrio entre mi trabajo y escuela porque mi familia me necesita aquí ayudar los negocios.

    Yo llegó a los estados unidos de El Salvador cuando era un niño pequeño, tenía tres anos. Mis padres querrían una vida mejor. Ellos no hablan mucho sobre el viaje, pero se que fue extenuante y peligroso. Me gusta mi vida aquí, soy un joven normal. Me encanta mis padres, especialmente para abandonar su vida vieja para oportunidades aquí. Todavía, mi experiencia es muy diferente de ellos aqui. Muchas veces mis padres no comprenden las tradiciones de los estados unidos como yo porque creo que este es mi hogar. Soy de El Salvador, pero lo que se es en los estados unidos. A mis padres, este no es el mismo. A veces, me pone frustrado las reglas de mis padres y también su obsesión con tradiciones de El Salvador.

    Sin embargo, me parece que estos problemas son de jóvenes en todas partes, más o menos. Otra vez, soy un joven normal.

    Hasta luego,

    Juan

    ReplyDelete
  14. Hola clase,

    Me llamo Bura Jerado y originalmente soy de ciudad de Panamá, Panamá. Ahora, vive en Rochester, Nueva York. Yo llevo a EE.UU. en 1966 a estudiar química en Trinity College en Hartford Connecticut. Yo graduó con un Ph.D. en fisicoquímica de la Universidad de California en Berkeley. En Berkeley yo conocía mi esposa Miriam. Después nuestros estudias nosotros fuimos a vivir en Panamá y San José de Costa Rica por 15 anos. Yo tenía un trabajo del petróleo y viajar a muchos países en Centro y Suramérica. En 1989 mi esposa y yo regresamos a EE.UU. en Rochester, Estado de Nueva York.

    Recién me naturalice ciudadano de EE.UU. porque pienso que es importante a votar. Yo espero que élegas un candidato con humanidad y creencias de justicia social. Unas ideas sobre inmigrantes ahora, es inhumano y quiero todos los gentes a aprecian la significa de los inmigrantes a EE.UU. especialmente a la economía.

    Gracias,

    Bura

    ReplyDelete
  15. Hola clase,

    Me llamo Bera Jurado y soy de Panamá. Yo asistí a Trinity College en Hartford, Connecticut en 1966 y gradué de la Universidad de California en Berkeley en 1974. Después de los estudios, yo volví con mi esposa a Panamá para trabajar para una transnacional del petróleo. En 1989, vinimos a Rochester, Estado de Nueva York porque de la crisis con el General Noriega.
    He ministrado en viajes misioneros en Perú y Bolivia porque de mi fe en Jesucristo. Yo ayudé construir la Iglesia Nazarena en Cala Cala, Cochamba y Toco Parada en 2005.
    Me naturalicé ciudadano de los Estados Unidos porque yo quiero mi vota a contar. Yo apoyo los candidatos políticas más humanas y con justicia social. Yo pienso que es inhumano e inexcusable a criminalizar a los inmigrantes ilegales con un delito de “felony”. Si no hubiera inmigración, se estancaría la economía de los Estados Unidos.

    Gracias,
    Bera Jurado

    ReplyDelete
  16. Hola amigos,

    Me llamo Alberto Gómez, y vivo en Deltono, Florida. Soy de Colombia, pero salí de este país con dos hijos pequeños por la violencia. Soy artista, y pinto murales. Creo que es importante recordarse que somos todos inmigrantes a los estados unidos. Aún los indígenas salieron de sus tierras nativas y viajaron aquí por el Estrecho de Bering. Los inmigrantes en los estados unidos pueden contribuir mucho a la sociedad. He pintado para la “American Cancer Society,” las escuelas, y un hospital. Tengo un hijo que es Diseñador por computadores y otro que trabajaba mucho para entrar en este país y ahora se está casado con una mujer estadounidense. Además, creo que hay tolerancia aquí para los inmigrantes. He recibido respeta y admiración en los estados unidos que no recibí en otros países, incluyendo otros países latinos como Venezuela. ¿Hay intolerancia también? Claro, pero la verdad es que hay menos aquí que en otros países en los que yo he vivido. Aunque hay esta intolerancia, ya tengo mucho orgullo vivir en los estados unidos. No he olvidado mi patria, pero esta tierra es mía también. Es importante tener orgullo en los dos.

    Saludos,

    Alberto Gómez

    ReplyDelete
  17. Hola clase,
    Me llamo Mayra y quiero decirte un poco de mi experiencia en los Estados Unidos y mi comunidad latina. Soy experta de la historia de una universidad en Guatemala, mi país natal. Llegué a E.E.U.U. hace un poco tiempo con visa de turista, pero ahora Estados Unidos es donde vivo ahora. Me gusta mucho porque la vida aquí es mejor que la vida en Guatemala. Aquí hay más oportunidad ganar dinero y vivir de lujo porque Guatemala es un país muy empobrecido. Cuido un niño y le enseña español, y gana más que un profesional prestigioso en Guatemala. Poder apoyar a mi familia y vivir con muchos servicios como internet, televisión, y teléfono. Afortunadamente puedo mandar dinero a mi familia y pagar sus visitas, pero todavía hay un gran problema y necesitamos solucionarlo por conciencia.

    Saludos,
    
Myra

    ReplyDelete
  18. Queridos amigos,
    Me llamo Eric Ivera, y vivo en Berlin, El Salvador. Mi vida aquí no es fácil, sino que es casi imposible. Tengo quince años, y hace ocho años he cosechado el café en las granjas aquí en Berlin. Las granjas han sido el único trabajo aquí, pero ahora muchas plantaciones han cerrado. Hay una sequía y no hay gente para cosechar el café porque demasiados trabajadores se han ido a los EE.UU. Por eso, no hay ninguna esperanza aquí. Si yo me quedo aquí, solamente viviré una vida de pobreza y penuria. Por eso, más que todo quiero irse a los EE.UU y buscar una vida nueva. Solo tengo quince años, pero mi padre ya está allí y él me dijo que yo puedo cruzar la frontera y vivir con él cuando quiero. Yo voy a hacer cualquiera cosa que tengo que hacer para entrar en los EE. UU. Será muy difícil; pero si tengo la posibilidad de tener una vida mejor allí, me iré a pesar de los riesgos y la posibilidad de fracasar o aun morir. Quizás ustedes piensan que mi plano es loco, pero ustedes no saben que tienen las vidas mejores y más suertes del mundo. Ustedes viven en un país con mucho trabajo, asisten a una universidad fantástica, y no tienen que preocuparse si pueden sobrevivir. Ustedes se preocupan sobre las notas en sus clases, pero para mí la educación no es importante porque lo que es más importante es sobrevivir. Espero que tenga éxito y encuentra a mi padre, y espero que pueda encontrar un trabajo y ganar dinero. Pero no hay una garantía que voy a tener éxito en los EE.UU, o aun que yo puedo entrar al país. Espero que ustedes se dan cuenta de que tienen las vidas y oportunidades mejoras del mundo, y no piensen que los inmigrantes sin documentos quieren dañar estas vidas. Solamente quiero tener las mismas oportunidades, y aunque no quiero salir mi familia y país, no tengo alternativa.

    Saludos, y me deseen buena suerte,
    Eric

    ReplyDelete
  19. Querido clase:

    Me llamo Ana Mendes Cruz y tengo treinta años y soy un amputado. Trabajé a un restaurante de comida rápida en Tegucigalpa, Honduras pero me despidieron. Por esto razón, quise buscar otro trabajo en los EEUU que pagaría más que los trabajos en Honduras. Pero, no pude entrar en los EEUU legalmente. Entonces, era necesario entrar ilegalmente por el pie, coche, barco y el tren.
    Sabía que el viaje es muy peligroso pero pensé ser necesario. Cuando fui a coger el tren mi mano se deslizó y el tren tocó mis piernas debajo de mis muslos al medio. Tres personas me ayudaron y ahora siento en un sillón de ruedas todo el tiempo. Vivo en un refugio funciona por la iglesia y no puedo ayudar mis hijitas cuando vuelvo a Honduras. Quiero que los americanos entiendan que el viaje es peligroso y no lo hago si hay más opciones. Pero no hay más opciones.

    Un abrazo,

    Ana Mendes Cruz

    ReplyDelete
  20. Hola clase,

    Me llamo Yuriria Blanco-Bezares y yo estoy casado con mi esposo German. Mi esposo entro el pais primero. Yo entre al pais como un estudiante pero cuando la visa termina yo estaba "ilegal" para dos anos. Yo quiero a ustedes saber sobre las condiciones malas de los trabajos en los ranchos donde gente como mi esposo y yo pasar para ganar el dinero. La gente son parte de grandes abusas de la sistema y yo creo que necesita cambiar.

    Gracias para escuchar me.

    Saludos,
    Yuriria

    ReplyDelete
  21. !Hola clase!
    Me llamo Alberto Gómez y nací en Colombia aunque vivo en Florida ahora. Quería introducirles hoy a la comunidad y la cultura latina en los Estados Unidos. La cultura latina en los Estados Unidos es algo distinto que combina aspectos de las vidas de los inmigrantes en sus países nativos y sus vidas en los Estados Unidos. En este país, todos somos inmigrantes. Aunque algunos llegaron antes de los demás, todo el mundo tiene conexión con la tierra estadounidense y así tiene el derecho de vivir aquí. A pesar de eso, es importantísimo que aprendamos de las otras culturas: sus valores, sus artesanías, sus bailes y sus historias. Por ejemplo, yo intento demostrar mi historia a través de mis murales y mi arte. Al mismo tiempo, sin embargo, quiero pintar murales representando todos los 50 estados. También, sé que muchas latinas representan partes importantes de la sociedad y la comunidad estadounidense. En fin, como todos nosotros somos inmigrantes de alguna parte, creo que todo el mundo debe ser tolerante y debe defender su derecho de vivir en este país. También, es necesario hacer un esfuerzo para aprender algo de las personas aquí que no vienen de los mismos países que nosotros.

    Sinceramente,
    Alberto Gómez

    ReplyDelete
  22. Hola Clase,

    Me llamo Hugo Claudin y yo nací en México, pero vine a los EEUU cuando tenía 14 años, a causa de mi doble nacionalidad, y entonces vivo en Michigan. Conocí muchos indocumentados cuando trabajaba como intérprete, y ellos me inspiraban que pinto símbolos y comentario de inmigración. Es decir que los hispanos no conocen todos los recursos que hay en estas comunidades. Trabajo en un hospital como trabajador comunitario, y busco seguro de medico, apartamentos, trabajos y escuelas, todo para los hispanos que no hablan ingles. Tenía otros empleos en el pasado, pero este es mi sueño, trabajar con un empleo que dan información, servicios, recursos de la comunidad, y ayuda en general a los personas que vienen recientemente. Cada comunidad debe tener un programa como PANC, para mejorar la adaptación de los inmigrantes en Los Estados Unidos. Hay una ley propuesta, sin embargo, que sería perjudicial al progreso. Yo sería un delicuente por yo provee estos recursos a la comunidad indocumentada. Es una ley muy racista, y nadie debe aceptar esta proposición. Tenemos que trabajar juntos para seguir el sueño, para crear justo.

    Gracias,
    Hugo Claudin

    ReplyDelete
  23. Querida clase,
    Me llamo Dr. Bera Jurado y soy de Ciudad Panamá, Panamá. Viví en Panamá hasta 1966 cuando vine a los Estados Unidos para estudiar química a Trinity College. Gradué de Berkeley con un Ph.D.en phisicoquímica en 1974. Conocí mi esposa en Berkeley.
    En 1975, volvimos a Panamá y trabajé con la petolera. Vivimos en Costa Rica y Panamá y viajamos a muchos paises. Sin embargo, volvimos a los Estados Unidos en 1989 a causa de la crisis con el General Noriega.
    Ahora, trabajo en negocios de seguros con una clientela mixta de latinos y del resto de la población. Mi fe en Jesucristo me guia a ministrar en viajes misioneros en Sudamerica. Esta misma fe me da espera que el Congreso va a ser justo. Ahora, los intentos de los políticos de criminalizar a los inmigrantes ilegales con un delito de "felony" son algo inexcusable, inhumano y contraproducente. Por otro lado, creo que es importante seguir la ley. Por eso, voy a naturalizarme ciudadano de Estados Unidos para votar para políticos más compasionantes. Ellos necesitan darse cuenta que sin la inmigración, la economía esadounidense sufrirá mucho.
    Gracias,
    Dr. Bera Jurado

    ReplyDelete