Monday, February 23, 2009

experiencia en la comunidad

19 comments:

  1. Yo fui al Cazón Tropical el fin de semana pasado, no era una experiencia muy grande. Yo esperaba que mucha gente estuviera allí pero era un poco vacio. Las pupusas eran delicioso y el servicio era muy bien también. Yo quería un poco más interacción. También hable con un pintor, que entreviste para mi artículo. La conversación era muy corta y el era muy nervioso y nunca me miro en los ojos.

    ReplyDelete
  2. Visité a El Paso grocery store en el centro de Charlottesville. Era muy pequeña y no había nadie yendo de compras en la tienda, pero la cajera hablaba con unos amigos. El ambiente era muy local y la tienda parecía más como un lugar para charlar y perder el tiempo que una manera de ganar muchísimo dinero. Hablé un poquito con ellos y pregunté sobre unas cosas que vendían. Estaban dispuestos a hablar conmigo aunque no los conocía.

    ReplyDelete
  3. Fui al restaurante, Cazón Tropical, con mi amigo para cenar el domingo. Me gusta la experiencia porque suelo comer platos latinos en restaurantes que no son tan auténticos, como Chipotle o Chili’s. Mientras el sabor era distinto y extraño, apreciaba la autenticidad de los platos. Para empezar, comimos pupusas con cerdo y queso como un antojito. La textura y el sabor eran muy raros en mi opinión, y probablemente no voy a comer esta combinación otra vez, pero me gustaba la nueva comida. Yo pedí los tacos dorados con pollo que son crujientes y llenan mucho, mientras mi amigo pidió un filete encebollado que era en pedazos para poner en tortillas. A pesar de comer, yo hablaba con el camarero y le preguntaba información sobre la comida y el origen en el restaurante. En el futuro, yo probaré otros restaurantes de comida auténtica.

    ReplyDelete
  4. La semana pasada, fui a un servicio de la Iglesia Canan. Afortunadamente, mi compañera de cuarto quería ir conmigo pero llegamos unos diez minutos tarde. Al entrar en la iglesia, nosotros dos nos dimos cuenta de que era una comunidad muy intima. Un hombre muy agradable nos acerco, nos dio unos Biblos y nos mostró unas sillas en frente del sacerdote. El servicio era muy exuberante, llena de emoción. Toda la congregación siempre respondía a los palabras del sacerdote, diciendo “amen,” o “si señor.” También, unas mujeres bailaban en los pasillos cuando al fin del servicio, empezaron a cantar y tocar instrumentos. Podía ver que la religión jugaba un papel muy importante en las vidas de esta gente. Al salir, toda la gente era sumamente agradable y nos dijo que esperaba que nosotros volvieran la próxima semana.

    ReplyDelete
  5. La semana pasada regrese a mi trabajo antiguo a visitar los empleados quienes son hispanos. Yo era la secretaria de esa compañía y como la mayoría de ellos no pueden hablar inglés, yo actuaba como intérprete entre ellos y el patrón. Fue lindo al verlos de nuevo, pero todas las señoras querían abrazar a mi bebe, y esto lo asustó mucho.
    Además, voy cada viernes a Monticello High para ayudar en una clase de la historia del mundo por estudiantes de ESOL. Ya fui dos veces, y no hay mucho tiempo durante la clase para hablar con los estudiantes para conocerlos mejor. Pero es interesante ver como son estas tipas de clases y apoya los estudiantes aprender inglés.

    ReplyDelete
  6. Yo fui a Cazón Tropical hace unas semanas y era una experiencia muy buena. Estaba muy nerviosa porque no sabía si la gente allí quisieran hablar en español conmigo. Por el contrario, todos estaban muy abiertos. Los dije que soy estudiante y quiero aprender la lengua, y ellos dijeron que podía regresar para comer y practicar en cualquier tiempo. También me gustó la comida mucho. Comí las crepas tropicales, como recondenó la camarera, y eran muy ricas. Quiero regresar pronto para otra comida y para practicar mi español.

    ReplyDelete
  7. Yo asistí un servicio de iglesia. Aquí, he encontrado un ambiento muy distinto pero extremamente acogedor. El primer parte del servicio incluyó una hora de bailar y cantar, así que después de esta hora, no tenía mucha energía y estuve muy cansada. El segundo parte consistió en sermón en que el sacerdote habló de los conquistadores de Latinoamérica y comparó ellos a los feligreses. Dijo que nosotros somos conquistadores y necesitamos compartir la palabra de Dios. A mí me parece extraño porque como una católica, estoy acostumbrado a recibir la comunión y a un servicio mucho más corto [duró dos horas y media]; sin embargo, la experiencia fue inolvidable y entretenida también.

    ReplyDelete
  8. Yo entrevisté dos empleos inmigrantes aquí en Charlottesville. Ambos trabajan en el mismo restaurantes pero han estado en los EE.UU por tiempos diferentes y también son de países diferentes. Les entrevisté para obtener información sobre trabajando y viviendo en este país, especialmente durante esta economía mala. Además les pregunté sobre sus experiencias con aprender la lenguaje de inglés (uno ha aprendido, pero el otro no). Me gusta mucho oyendo sus respuestas. Encontré que sus opiniones fueron comparables con los encontrados de los organizaciones que estudiamos en clase, como Pew Hispanic Center. Fue una experiencia que vale la pena en describiendo la vida del inmigrante por aprender las historias de los dos sucesos de los empleos que entrevisté.

    ReplyDelete
  9. Tenía una entrevista y una conversación ocasional con el compañero de trabajo de uno de mis amigos – su nombre es Manuel, y él es originalmente de México pero ha estado aquí por 3 años que trabajan y que viven con la familia. Hablamos de algunas de sus experiencias en Virginia pero principalmente cómo él pensó la economía reciente lo ha afectado. Era interesante oír que él hablar cómo él todavía desea enviar el dinero a casa aun cuando de épocas es resistente.

    ReplyDelete
  10. Yo fui a la reunión del grupo, Creciendo Juntos. Me interesó mucho una presentación sobre la falta de la comunicación a los latinos en Charlottesville sobre como prepararse para un crisis como un fuego en la casa. Me sorprendió que un gran parte de los particapantes no sean latinos. Eran trabajadores sociales, profesoras, empleados de la Cruz Roja, y representantes de otras organizaciones. Pude entrevistar una mujer latina que participaba en Creciendo Juntos sobre sus creencias de la accesibilidad de recursos en Charlottesville para los latinos. Disfruté la reunión, pero esperé que hablara con más personas latinas.

    ReplyDelete
  11. Yo fui a la escuela secundaria de Monticello para hablar con la maestra y los estudiantes de la clase de ESOL. Los estudiantes eran muy tímidos, pero era muy interesante hablar con ellos. Muchos han vivido en los EE.UU. por tres a cinco años. Después de hablar con ellos por cinco minutos, supe de lo que escribiría. Supe que muchos de los estudiantes en la clase de ESOL tienen que tomar más clases que los otros estudiantes de la escuela. También muchos tienen trabajos afuera de la escuela. También muchos tienen familias largas y la mayoría de sus familias no puede hablar ingles y por eso los adolescentes tienen que traducir para ellos. Estos estudiantes tienen una carga larga en sus vidas y era muy interesante oír sus historias personales sobre sus vidas y sus aspiraciones para el futuro.

    ReplyDelete
  12. Me ofrezco con Migrant Aid todas las semanas y ayudo Elena, una mujer de México. Elena tiene treinta y cuatro años y ha vivido en los Estados Unidos por diecinueve años. Sus hijos saben inglés muy bien pero ella no lo sabe. Cada semana, trabajan con cosas diferentes como los números y las cartas. Además, nos hablamos y ella practica escribir. Me gusta trabajar con ella porque ella es muy amable y he notado que ella ha ido mejorando. Los hispanos están agradecidos que los voluntarios de la universidad vienen para ayudarlos.

    ReplyDelete
  13. Yo fui a Creciendo Juntos con algunos estudiantes de nuestra clase. Fue interesante porque yo he pensado que las personas a Creciendo Juntos serían los latinos. En realidad, muchas personas eran trabajadores para organizaciones que trabajan con latinos. La información de Creciendo Juntos ayuda a las personas de la comunidad a aprender las necesidades de los latinos en Charlottesville. Habla de la preparación de los desastres naturales. También, hay estudiantes de UVA y otras escuelas secundarios que ayudan Creciendo Juntos con encuestas.

    ReplyDelete
  14. Yo fui a una casa en Blue Ridge Commons para hacer una entrevista con Maria. Ella tiene 17 años y ha vivido en los Estados Unidos por 8 meces. Ella es de Texas y es una inmigrante sin documentación y cruzo la frontera de Texas con su tía. Ahora, viva con sus primas y tía y está trabajando en una café llamado La Taza. Ella no habla ingles muy bien y no asiste a la escuela pero está en una programa llamado Abundant Life. Ella recibe instrucción en ingles por una estudiante de la Universidad. Ella está emocionada para aprender ingles pero quiere regresar a Mexico pronto porque quiere vivir con su madre. Era muy interesante hablar con una inmigrante sin documentación y aprender su perspectiva de vista.

    ReplyDelete
  15. Yo fui a Cazón Tropical también. Estaba en la búsqueda por pupusas perfectas. Me disfrutaba mucho el restaurante. Es pequeño y muy limpio. El servicio es muy rápido y la comida es deliciosa. El restaurante es un poco difícil encontrar, pero fui con un amigo y el viaje vale la pena. Hable con un trabajador joven que me sirvió la comida. Mi conversación era interesante, especialmente porque el esta en escuela secundaria y toma un clase de la gramática de español.

    ReplyDelete
  16. Yo hice una entrevista con Donald McGregor, un estudiante nicaragüense de la universidad. Hablamos sobre su experiencia en la universidad y las oportunidades para los estudiantes latinos aquí. A causa de la entrevista, yo aprendí mucho sobre la universidad y sobre los latinos aquí. Donald participa en el sistema griego, grupos de la escuela de comercio, y el periódico The Cavalier Daily. Entonces, la población latina de UVA tiene mucho más oportunidades que solamente los grupos latinos. Para mí, el hecho más interesante de la entrevista fue que Donald no participa en los grupos latinos. El piensa que los grupos segregan del resto de la universidad, y aunque son grupos muy populares con latinos él no quiere participar en un grupo latino. Sin embargo, él me mostró que aunque UVA tiene una población latina bastante pequeña, los latinos aquí pueden participar en casi cualquier grupo que quiere hacer sin muchos problemas.

    ReplyDelete
  17. Cada martes, fui a “los noches de las familias hispánicas.” Ayudo un hombre con su tarea. Pero mi entrevista fue con Paula Mehring. Sra. Mehring es la directora del programa. Se pregunté sobre el programa y como es diferente. Los noches de las familias hispánicas son especial porque no es solo para los adultos pero, es para los niños también. También, los estudiantes de la universidad son muy importante a los noches de las familias hispánicas

    ReplyDelete
  18. Tuve tres experiencias en la comunidad latina. Primer, fui a la reunión del grupo Creciendo Juntos y escucharon las presentaciones. En la reunión hablé con Peter Loach sobre la comunidad latina en nuestra área. Había muchas personas, incluidos profesores, miembros de la Cruz Roja, y los trabajadores sociales en la comunidad de Charlottesville.
    Segundo, fui a Iowa y fui a una comunidad latina para ver los problemas allí con Hábitat para Humanidad. Por último, hablé con algunos de mis compañeros en mi trabajo en Three en la esquina. Algunos que son miembros de la comunidad latina Charlottesville; José es un cocinero y me dijo que su vida en Charlottesville ha sido buena.

    ReplyDelete
  19. Cuando encontré mi amigo en la librería, tuvimos una conversación muy interesante y libre. A mí me gustaba este proyecto porque pude entrevistar un amigo sobre las tópicas que usualmente no hablemos. El sintió cómodo porque he explicado que esta conversación fue para mi clase. Antonio sabe mucho de los problemas en México y habló la realidad de la decisión a abandonar su país. La cosa más interesante en este conversación y mi pensamiento después fue la idea que Antonio quiere inmediatamente regresar a México. Siempre pensaba que todas las personas que vienen a EEUU quieren quedar por su vida aquí. Pero, en realidad, mucha gente tiene amor para su país y quiere regresar cuando ganara bastante dinero. Este proyecto me abrió a las realidades de inmigración y los problemas en los dos países de México y EEUU.

    ReplyDelete